免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 發帖

[PSP] [PSP][lim2222]《侍道2:携带版》中文V1.1补丁


  日本SPIKE公司DaiLi发行,由ACQUIRE移植制作。预定2009年秋季在PSP掌机推出。移植自2003年10月份在 PS2上推出的动作冒险游戏:《侍道2》(Samurai Dou 2)系列。本作将继续以日本幕府末年(公元1695年)远离江户的天原地方为舞台,玩家将扮演流浪武士,体验周旋于三方势力(青门组、奉行所、居民所)间的武士生涯。目前本作的官方网站也已正式开通,并且放了游戏的多张最新画面信息,供各位玩家参考。

  一、移植版新要素:

  PSP版《侍道2:携带版》(Samurai Dou 2 Portable)是继2008年9月18日在PSP掌机上发售的《侍道:携带版》(Samurai Dou Portable)取得良好销售成绩后,开发厂商再接再厉推出的第二款《侍道》移植续作。本作是以2003年10月9日发售的PS2版《侍道2》为基础,在保留家用机要素的同时,特别针对PSP机器性能和操作进行了优化,让游戏画面更为流畅。

  二、故事背景:

  PSP版《侍道2:携带版》的故事背景是设定在日本幕府末年(公元1695年)。在锁国政策下的日本,龙蛇杂处、东西交会的天原町,有着高压腐败的官府与横行霸道的黑道青门组。玩家所扮演的,是身处于其间的一名武士,究竟武士主角是要成为一名见义勇为的正义之侍?还是要成为无恶不作的坏人?都由玩家自己决定。靠着学习各种剑术,收集打造各式名刀,完成任务,贯彻每个人心目中的“侍道”。

  三、丰富的自由度:

  《侍道》系列的最大特色之一就是拥有极高的自由度。而在PSP版《侍道2:携带版》中,玩家将继续扮演游戏的主人公───幕府末年的日本带刀武士。玩家将在这个位于江户天原为舞台展开自由冒险。在《侍道2:携带版》中,玩家最多可进行10天的自由冒险,在前面的五天时间里,玩家可以在天原里自由的接受各项任务,这些任务都是重在提升角色能力值的。而第五天后,所引发的剧情将会影响第六天的支线任务“天原祭”,继而影响最后的结局,而游戏最多将有14个可选结局,是好人还是坏人,就要靠玩家自己选择了……

  四、含多条主线、丰富的结局路线:

  在江户天原这里有三大势力,分别是:青门组、奉行所和居民所,他们手中会有一些支线任务让玩家选择。这些支线任务的最大目的就是为了赚钱。支线任务所含的内容也很丰富,像什么:决斗、寻人、送信等等,这些都可以在短时间之内完成的小任务,还赚取金钱的同时,还能获得丰富的经验值。所以玩家没什么事在街上闲逛时,可以试着和这些市民们套近乎。此外《侍道2:携带版》另一目标是收集游戏中出现武器───各式各样的武士刀。游戏中的刀的数目全部加起来有60多把,而且每把刀也有独自的招式,所以刀的收藏价值比其他要素为高。

  汉化成员名单:

  程序员:lim2222

  汉化人员:lim2222、樂影の痕、∑_标_℃、ある人 、Alex乔白、K、云云忠、ray_real_one、悠然、0058、篠原タカキ

  测试员:lim2222、悠然、0058、篠原タカキ、友站玩家

  汉化信息:V1.0

  修正偷跑版BUG、汉化文本略润色

  汉化版声明:

  汉化所使用侍道2携带版原版镜像文件 完全由互联网中获取 若有发现有内容侵犯您的版权 请联系我们

  原游戏版权归ACQUIRE公司所有

  汉化版补丁版权归lim2222所有

  本汉化完全基于让更多的人了解《侍道》系列游戏所制的语言本地化

  发布者无任何商业目的

  由于难度较大 汉化过程未能征询开发者的同意

  若软件开发商有意共同开发官方汉化版

  请与我们联系

  若软件开发商不愿我们汉化您的游戏

  请联系我们 我们会第一时间删除我们的汉化成品 并不再汉化您的软件

  -------------------------------------------------------------------

  玩家若是对这款游戏感兴趣 请自行以正规渠道购买正版软件

  -------------------------------------------------------------------

  未经汉化者lim2222同意,任何单位或个人不得使用其翻译的用语及其汉化语言资源,对使用其汉化、翻译用语,包括做成词典进行重新汉化,修改,升级,发布版本之行为,我们保留对其进行追究之权利。

  此汉化软件并非由原厂商所开发散布,只是为了促进国人使用方便而做。您使用与否是您的自由选择,发布者并不对由此给您的便携设备、计算机系统带来的任何问题负责。汉化仅是对程序之资源部分作重新转译,并未对运行程序代码作任何之更改。因此当用户使用该程序时所享受之性能,便利性或是功能等,皆为原作者或是原开发厂商之努力心血,并非汉化者之功劳。如果确系因使用本汉化导致软件运行不正常(请先确认该问题是否原版软件已经存在),我并不能提供任何补偿、补救措施。包括程序若有任何之瑕疵,若非原程序即是如此,也绝非发布者所刻意造成。您必须自行负担所有可能引起的后果及损失。汉化者并无法提供如原厂对该程序的支持及服务,也没有对因此而造成之任何形式的损失负责的义务。

  最后 希望大家能尽情游戏。

下载地址:本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览http://115.com/file/c2mzuy02



V1.0汉化补丁:本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览http://115.com/file/be37nu7x



  说明 :必须下载本帖游戏iso镜像后打上补丁!下载完补丁后 解压游戏 将补丁打入iso
  02/16更新V1.1补丁:
  
汉化补丁信息:
  1.1補丁
  1。修正名字輸入缺字
  2。難到=〉難道
  3。道場的一些語氣不通的對話
  补丁下载地址:

游戏截图:










  兰州吐槽:
  记得接手这个汉化的时候是去年的7月中旬。看到有人开坑汉化自己曾经彻夜刷刀质的游戏,真的很开心。这次汉化进度慢主要是笔者的原因。由于笔者刚刚步入工科大二,并同时有社团职务,所以能用来汉化的时间不多(期间lim叔已经效率地汉化完侍道1了= =)。在这里给苦苦等待的玩家道个歉。
  真正参与汉化后 才体验到民间汉化的辛苦,在此感谢所有参与过侍道2汉化的同志。那种彻夜码字、校对等等。期间最2的事莫过于我把润色完的文本丢失了..U盘给了不知道谁估计我要红了..因为这样其实笔者对出炉的汉化版并不是很满意。但正如那位喷0轨汉化组的正式汉化工作者所说,民间汉化处处掣肘,大家都有自己的生活,非职业的成品速度与质量必定很难打破业界规律。如果有机会的话,我希望能参与到侍道2最后的润色汉化,给侍道2携带版一个句号。
  最后,我想赞美下我们开坑的lim叔 他为了这个系列可谓是尽心尽力。用大量的时间与精力完成侍道2文本导入导出、字库制作、汉化测试、p图等等等等。可以说侍道2的汉化70%是他个人完成的。我想这么热爱游戏、热爱侍道、并不遗余力把他心中的游戏以汉化形式推广,伟大2字已经不能涵盖他所做的贡献了。谢谢侍道这个游戏 让我认识了lim叔。
  PS:
  校园小水管上传不易
  周末有需求者可与我联系 我会补上分流地址


分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友

返回列表